第766回例会レポート / The 766rd Regular Meeting Report

Pocket

The 766th Regular Meeting Report

Date&Time: 14:00-16:00 July 16th 2022/ Venue: Hatoba Kaikan + Online
There were 19 people participated in the meeting.

Although the rainy season should have ended, many members joined the meeting on-site for the first time in a while, despite the continuous rain.
At the beginning of the meeting, President NS. showed everyone a new banner with this term’s slogan “Have a Nice Day” which was displayed on the speech table.
The slogan is now more familiar to all, surrounded by pictures of many cute stuffed bears.

梅雨明けしたはずが連日続く雨の中、久しぶりにオンサイトで参加するメンバーが多数いらした例会でした。
開会冒頭、S会長が壇上に飾った今期スローガン「Have a Nice Day /よい一日を」の新しいバナーをみんなに披露してくれました。
かわいらしいたくさんのクマのぬいぐるみの写真で、誰にとっても親しみやすいよいバナーです。

The “Word of the Day” was “Fabulous (wonderful, legendary, tremendous),” which was carefully introduced by TM AI with examples.

The TMOD (Toastmaster of the Day) of the day was TM MT. Despite having been a member for less than a year, he showed that he had carefully prepared for the event.

Word of the Day (本日の言葉) は「Fabulous (すばらしい、伝説的な、途方もない)」で、この言葉にまつわる事例を交えながら、TM AIがプレゼンつきで丁寧に紹介してくれました。
この日のTMOD (Toastmaster of the Day / 司会者) はTM MTでした。入会してまだ1年経たないにも関わらず、入念な準備をして進めてくださっているのがよくわかる司会でした。

 

The moderator for the impromptu speech, table topic master was TM AN, who was also taken this role for the first time.
He wrote large, question-and-answer questions on his prepared slides and asked questions related to “summer.”
TM TT said, “I used to want to go outside, but now I prefer to read books and magazines under the air conditioning!” I strongly agreed with her!

即興スピーチのテーブルトピックでは、こちらも初めてセッションマスター役に挑戦するTM ANの司会で行われました。
彼は質問ごとに準備したスライドに大きな文字で質問を書き、「夏」に関連した質問をしました。
TM TTの「昔は外に出てあちこち行きたかったものだけど、今はエアコンの下で本や雑誌を読んでいたい」には強く共感しました!

After the fun impromptu speeches, the preparatory speech session began, with three speakers presenting their speeches in English.
TM AT gave a speech on EasySpeak, which he introduced at YTMC last year, with the theme “Has the new system made YTMC better?”
Understanding the hard work of the members who hold every meeting, he reaffirmed the effectiveness of EasySpeak.
I will be careful not to “accidentally forget to look at it” so that I can take advantage of this wonderful system!

楽しい即興スピーチセッションに続いて、準備スピーチセッションが始まり、3名のスピーカーが英語スピーチを披露しました。
TM ATは、昨年彼が中心となってYTMCに導入したEasySpeakについて「新しいシステムはYTMCをより良くしたのか?」についてスピーチしました。
毎回の会議を取りまとめるメンバーの苦労を理解しつつ EasySpeakの効力を再確認しました。素晴らしいシステムが活きるよう「うっかり見忘れる」ことのないよう気を付けます!

TM KO gave us an easy-to-understand explanation of the Toastmasters organization, titled “Toastmaster’s Numbers,” in which he laid out the numbers of clubs and DTMs overseas vs Japan, and YTMC.
While showing us the actual search screen, he told us that the number of clubs in Corona is decreasing, but online meetings are increasing, and that we can easily join meetings abroad with EasySpeak.
I will definitely try to join clubs in other countries as a guest.

TM KOは「トーストマスターの数字」というタイトルで、他国と日本 2つの値を並べながらクラブ数やDTMの数、DTMになるためのステップなどについてわかりやすく説明してくれました。
コロナでクラブ数が減ってしまったもののオンライン開催が増え、EasySpeakから気軽に他国のミーティングに参加できることを実際の検索画面を示しながら教えて貰いました。
私もぜひ、他国のクラブにゲスト参加しようと思います。

TM HK was titled “AHA moments on leadership. He said that good leadership is to give members clear goals, enough time, and enough training.
Personally, especiallyI was impressed by the title “AHA moment”. I thought it made me feel less formal and closer to the audience when sharing what I had learned.

TM HKは「リーダーシップについてハッと気づいたこと(=AHA moments)」というタイトルでした。
良いリーダーシップとは、クリアな目標・充分な時間・充分なトレーニングをメンバーに与えること、とのことでした。
個人的には英語タイトルの「アーハー体験」という表現がよかったです。自分が学んだことをシェアするときに、上から目線というか、堅苦しさがなくなるな、と思いました。

After the break, TM TP served as the overall evaluator for the first time.
The comments from each judge were excellent, both encouraging and informative.
The Best Evaluator Award went to TM TS, the former president of YTMC, who gave a constructive and well-organized commentary.
In the “Bouquet & Brickbats” (flowers and dry comments), the President presented a bouquet each to the TMOD, Table Topic Master, and GM, who all performed well in their first major roles.
Despite the rain, one guest joined the venue and contributed a very short, witty comment, caring for time.

休憩をはさんで始まった論評セッションでは、TM TPが初めてGeneral Evaluatorを務めました。
初めてとは思えない安定感で、各論評者の論評もそれぞれ激励も兼ねた役立つ内容で素晴らしいものでした。
特に豊富な表現力で建設的な論評を披露した前会長のTSがベスト論評者賞を受賞しました。
ブーケ & ブリックバッツ (花束と酷評) の時間には、会長がTMOD、Table Topic Master、GM、それぞれに初めての大任を素晴らしいパフォーマンスで終えたことへの花束が贈られました。
雨にもかかわらず、ゲストも1名オンサイトで参加してくださり、時間を気にした、ウィットの聞いた短いコメントを頂きました。

YTMC Website Reporter: TM YN.

Pocket

未分類カテゴリーの記事