第816回例会レポート/The 816th Regular Meeting Report

Pocket

昨日の台風が去り、また厳しい暑さが戻ってきました。
今日はいつもの波止場会館ではなく、桜木町近くのピオシシティでのミーティングです。
たまに場所変があると気分転換になっていいですね~

Yesterday’s typhoon has gone and the severe heat is back.
Today’s meeting is not at the usual Hatoba-Kaikan, but at Piosi City near Sakuragicho.
It’s nice to have a change of scenery once in a while for a change of pace.

冒頭ではちょっと回線トラブルがありましたが、17名+2名のゲストで始まりました。
本日、プレジデントは帰省中のため、ベテランのTM.Sが代行を努めました。

There was a bit of line trouble at the beginning, but we started with 17 plus 2 guests.
Since the President was on her way home today, veteran TM.S. took over for her.


まず最初に本日の言葉です。
今日の言葉は、”sleep on it”です。
この言葉を自分のスピーチに織り交ぜるとしたら・・・ちょっと考えさせてください。

First of all, here is today’s Word of the day.
The word of the day is “sleep on it.”
If I were to weave this phrase into my speech…sleep on it.


そして本日のTMODはミスターYTMCとの異名を持つ、TM.Tにより進行が開始しました。
本日のテーマは「日常生活での習慣」です。各スピーカーのいろいろな習慣が明らかにされて面白かったです。

TM.T, a.k.a. Mr. YTMC, started today’s TMOD.
Today’s theme was “Your habits in your daily life”
It was interesting to see the various habits of each speaker revealed.

 

各役割担当者の役割説明が終わると、次はテーブルトピックセッションです。
本日のテーブルトピックマスターはTM.Aです。
本日は戦争について子供が持つ8つの疑問点をスクリーンに提示し
指名された回答者はその中から1つ選んで回答をスピーチするというものでした。
2日前は終戦記念日だったので、非常にタイムリーな話題だったと思います。

After the role description of each role holder, the next step is the Table Topic Session.
Today’s table topic master is TM.A.
Today, eight questions that children have about war were presented on the screen,
The nominated respondents were to choose one of them and give a speech about their answer.
I think this was a very timely topic since two days ago was the anniversary of the end of the war.

そして次は準備スピーチのコーナーです。本日は4名の方がスピーチされました。

 
1人目のスピーカーTM Nさんはトーストマスターズでの7年間のスピーキングの旅についてお話されました。
2人目のスピーカーTM Nさんは趣味のちぎり絵について実物を見せながら熱く語ってくれました。
3人目のスピーカーTM Kさんは釣りを人生に例えて面白いスピーチを展開されました。
4人目のスピーカーTM Iさんの「統計でウソをつく方法」という書籍を引用したお話はとても興味深いものでした。

Then next, the prepared speeches. Four people spoke today.
The first speaker, TM N, talked about her 7-year speaking journey in Toastmasters.
The second speaker, TM N, spoke passionately about her hobby of chigiri-e showing actual pieces.
The third speaker, TM K, gave an interesting speech comparing fishing to life.
The fourth speaker, TM I, quoted from the book “How to Lie with Statistics”, which was very interesting.

次に総合評価者であるTM.Sの進行で評価セッションが始まりました。
上記4名のスピーカーに対し、評価者の4名は良い点と改善すべき点について
的確な指摘をしていました。

Next, the evaluation session began, moderated by TM.S, the general evaluator.
The four evaluators accurately pointed out the good points and areas for improvement of the four speakers.

最後にベストスピーカーの表彰です

ベストテーブルトピック:TM.T
ベスト評価:TM.M
ベスト準備スピーチ:TM.K

Finally, the awards were given to the best speakers.
Best Table Topic : TM.T
Best Evaluation : TM.M
Best Prepared Speech : TM.K

横浜トーストマスターズでは英語スピーキングの会であると同時に、いろいろな世代・分野の人たちとの交流の場です。見学は3回まで無料なのでお気軽に遊びに来てください。

Yokohama Toastmasters is not only an English speaking meeting, but also a place for people of all ages and backgrounds to interact. You can visit for free up to three times, so please feel free to come and visit us.

Pocket

Regular Meetingカテゴリーの記事