3月30日合同例会レポート TMOD Meeting Report
ビジョナリートーストマスターズ(武蔵小杉)、横浜トーストマスターズ合同例会を3月30日、横浜にある平沼メモリアルゲストハウス2階にて開催しました。初対面の方々が多い中、少し緊張気味(?)に合同例会がスタートしました。
Joint Meeting of Visionaries Toast Masters Club (Musashi Kosugi) and Yokohama Toast Masters Club was held at Hiranuma memorial rest house 2F in Yokohama on March 30th. It has been started with a little bit nervous mood (?)
スペシャルセッション:一つ目のセッションはトーストマスターズ日本クラブ担当ディレクターOさんによる特別セッションでした。4〜5人のグループに分かれ、自分について1つの嘘と4つの本当の短い自己紹介を作り、的確な質問で嘘の質問を当てる“嘘当てクイズ”。短い時間の中で嘘を見抜く適切な質問をしていくゲームを通して、緊張気味であった雰囲気も完全に打ち解けていきました。
The first session was a special session controlled by Toastmaster O who is Club Growth Director of District 76. It was “Lie spotting game.” Participants were separated by 4 to 5 people and made 1 untrue and 4 true short self-introductions. Other members need to make wiser questions to spot a lie in limited time. The nervous atmosphere was totally disappeared by this ice-breaking session.
テーブルトピック:2つ目のセッションはテーブルトピック。通常一つのテーマで行われるテーブルトピックですが、今回は合同例会の為、それぞれのクラブからお題が出されました。横浜トーストマスターズAさんからは“料理の作り方を英語で説明する“と言うお題。ビジョナリートーストマスターズのKさんからは”IT社会での生き方“のお題がそれぞれ出されました。誰もが苦手とするテーブルトピックですが、短い時間の中でで“IT社会での生き方”についてショートスピーチをされたベテランのSさんがベストテーブルトピックスピーカーに選ばれました。
Table Topic: The second session was a Table Topic session. This session is normally going through one topic, but since this meeting was a joint meeting, there were two topics that were made by each club. The topic from Yokohama TM Club was “Explain how to cook it” made by TM A. The other topic from Visionaries Toast Masters was “How to survive in IT society” made by TM K. Table topic session is difficult for everybody but experienced TM S made a great speech in such a short time and was chosen as best table topic speaker.
準備スピーチ:3つめのセッションは準備スピーチ。こちらのセッションもそれぞれクラブから2名ずつスピーチを行いました。それぞれのスピーチタイトルはビジョナリートーストマスターズUさん: ”Are we ready for Multicultural Society?” 横浜トーストマスターズSさん: “Live like water” ビジョナリートーストマスターズTさん: “Be a leader of your life” そして横浜トーストマスターズOさん: “International Marketing” 皆さん、やはり合同例会と言う事もあり、気合の入ったスピーチでした。ベストスピーカーはビジョナリートーストマスターズTさんのスピーチでした。日々の決断の重要性。大事にしていかねばと思わされる内容でした。
Prepared Speech: The third session was prepared speech. Each club members prepared two speeches. Speech titles were: “Are we ready for Multicultural Society?” TM U from Visionaries TM, “Live like water,” TM S from Yokohama TM, Be a leader of your life” TM T from Visionaries TM and “International Marketing” TM O from Yokohama TM. Since this meeting was a joint meeting, all speeches were well-prepared and great speeches. TM T from Visionaries TM was chosen as the best prepared speaker. It reminded us the importance of decision making in daily life.
評価セッション:4つ目は評価セッション。評価セッションもお互いのクラブのメンバーが相手のクラブメンバーのスピーチを評価しました。ベストエバリュエーターはビジョナリートーストマスターズのOさん。評価内容ももちろん素晴らしかったのですが、大きな体から出される迫力のある声とジェスチャーは驚愕でした!
Evaluation session: The fourth session was Evaluation session. Each club members evaluated other club members’ speech. TM O from Visionaries TM was chosen as the Best Evaluator. Of course, evaluation itself was great, but his powerful voice and gestures from his big body were amazing!
個人的には最後の例会参加となってしまったのですが、合同例会の司会と言う貴重な機会を与えて頂きましてどうもありがとうございました。
This meeting was the last meeting for me, but I really appreciate for giving me a chance to be a Toast Master of the day or moderator of the joint meeting.
TMOD: TM K. H